View Static Version

Ysgol Gymraeg Pontardawe Ebrill 2025 cylchlythyr / April 2025 newletter

Annwyl rieni a gofalwyr / Dear Parents and carers,

Diolchaf i chi gyd am dymor hynod o lwyddiannus unwaith eto. Mae'n bleser i weld cynnydd yn safonau, lles a llwyddiant ein disgyblion. Gwaeth pob plentyn eu gorau glas i gynrychioli'r ysgol yn yr eisteddfodau eleni a felly diolchaf eto am eich cymorth a’ch cefnogaeth. Mwynhewch wyliau'r Pasg ac edrychwn ymlaen i groesawu'r disgyblion nol ar Ebrill 28ain.

I thank you all for a hugely successful term once again. It is a pleasure to see progress in the standards, wellbeing and success of our pupils. Every child did their best to represent the school at this year's eisteddfodau and so I thank you again for your help and support. Please enjoy the Easter holidays and we look forward to welcoming the pupils back on April 28th.

Eisteddfod Urdd Dur a Mor Rhanbarth Gorllewin Morgannwg

Wrth edrych yn ôl ar yr Eisteddfodau eleni, rydym yn hynod falch o lwyddiannau'r disgyblion – mae eu hymroddiad, eu doniau a'u brwdfrydedd wedi bod yn ysbrydoliaeth i bawb. Dymunwn bob lwc iddynt wrth iddynt fynd ymlaen i gystadlu ym Margam mis nesaf – rydym yn siŵr y byddant yn parhau i wneud eu gorau glas ac yn cynrychioli'r ysgol a balchder. Diolch o galon i'r staff ymroddgar sydd wedi rhoi o'u hamser a'u hegni i baratoi'r disgyblion, gan gynnwys nosweithiau hir iawn iawn! Ac i’r cyfleoedd gwych rydym yn falch o'u cynnig i’n pobl ifanc. Rydym hefyd yn cydnabod fod nifer o gystadlaethau’n cyfyngu ar faint sy’n gallu cystadlu, ac felly mae’n bleser gweld cymaint wedi llwyddo i gyrraedd y genedlaethol. Pob lwc i chi gyd. Looking back at this year's Eisteddfodau we are extremely proud of the pupils' successes – their dedication, talents and enthusiasm have been an inspiration to everyone. We wish them the best of luck as they go on to compete in Margam next month – we are sure they will continue to do their best and represent the school with pride. A huge thank you to the dedicated staff who have given their time and energy to prepare the pupils, including very long evenings! And to the great opportunities we are proud to offer to our young people. We also recognise that many competitions limit how much can compete, so it's a pleasure to see so many have managed to get to the Nationals. Good luck to you all.

Absenoldebau a Phresenoldeb / Absences and Attendance

Mae'r ysgol yn dechrau yn brydlon am 8.45yb - mae sawl un yn cyrraedd yr ysgol yn hwyr. Ceisiwch gyrraedd ar amser os gwelwch yn dda. Os yw eich plentyn yn absennol o'r ysgol, cysylltwch â'r ysgol cyn gynted â phosibl - naill ai gadewch neges ar y llinell absenoldeb neu e-bostiwch yr ysgol. Bydd y Swyddog Lles yr ysgol yn parhau i ddanfon llythyron 1 a/neu 2 y tymor hwn gan gynnwys dirwyon os ma teuluoedd yn mynd ar eu gwyliau mwy na dwywaith mewn blwyddyn ysgol. / School starts promptly at 8.45am - several pupils still arrive at school late. Try to arrive on time please. If your child is absent from school, please contact school at the earliest convenience - either leave a message on the absence line, or email the school. The schools Education Welfare Officer will continue to issue letters 1 and/or 2 including fines to families who take more than 1 unauthorised holiday absences.

https://cdnfiles.j2bloggy.com/30104_b/wp-content/uploads/2024/03/13713-NPT-Miss-school-Miss-Out-A4-poster.pdf https://cdnfiles.j2bloggy.com/30104_b/wp-content/uploads/2024/03/13713-NPT-Miss-school-Miss-Out-A4-poster-Welsh.pdf

Llythyr Presenoldeb y sir / Attendance letter by the LEA

Maes Parcio Staff / Staff Car Park

Ni chaniateir i unrhyw rieni/neiniau a theidiau barcio ym maes parcio'r staff, bydd unrhyw geir yn parcio yn cael ei adrodd i'r awdurdod. Bydd y giatiau ar gau o 8.30-2.50. / No Parents/grandparents are allowed to park in the staff car park, any cars parking will be reported to the police and NPT. The gates will be closed between 8.30-2.50pm.

Diolch

HMS / INSET - Dydd Gwener Mai 2il / Friday May 2nd

Am ddyddiadau pellach ewch ar / For more dates please visit : https://beta.npt.gov.uk/cy/ysgolion-a-dysgu/dyddiadau-tymhorau-ysgolion/diwrnodau-hms-ysgol/?nextyear=true

Diolch / Thank you,

Mr M Evans (Pennaeth / Headteacher)

Thema ysgol gyfan tymor hwn yw 'Perthyn' / Our concept this term is 'Belonging' (Whole School)

Instagram

Edrychwch ar ein tudalen newydd ar Instagram @ysgolpontardawe ... Mae'n ardal wych lle byddwch yn dod o hyd i lwyth o luniau ac enghreifftiau o'r gwaith gwych sy'n digwydd yn yr ysgol! https://www.instagram.com/ysgolpontardawe?igsh=cHVwNWY1M3B0MW80 

Check out our new Instagram page @ysgolpontardawe ... it is a fantastic area where you will find loads of pictures and examples of the brilliant work that goes on in school! https://www.instagram.com/ysgolpontardawe?igsh=cHVwNWY1M3B0MW80

Presenoldeb / Attendance = 94% (ers Med/ since Sept)

Nid da lle gellir gwell! Os na all eich plentyn mynychu'r ysgol oherwydd salwch, gwnewch yn siŵr bod swyddfa'r ysgol yn cael gwybod cyn gynted â phosibl. / Always room for improvement! If your child is unable to attend school due to illness, make sure the school office is notified as soon as possible.

Diogelu / Safeguarding

Os yw'ch plentyn yn poeni neu'n gofidio am unrhyw beth - yn y cartref neu yn yr ysgol, mae croeso iddo/iddu a'i gynghori i siarad ag oedolyn dibynadwy yn yr ysgol.

If your child is worried or upset about anything - home-based or school-based, they are welcome and advised to speak to a trusted adult within school.

Person Dynodedig ar gyfer Diogelu / Designated Safeguarding Person (DSP) - Mr M Evans

Dirprwyon Diogelu / Deputy DSP - Mr A Owen, Mrs L Curtis, Miss A Jones a Mrs N Fairburn

Pigion yr hanner tymor / Events this term

Eisteddfod Ysgol / School Eisteddfod

Diwrnod y Llyfr 2025 / Book Day 2025

Chwaraeon / Sporting activities

Diwrnod Trwynau Coch / Red nose Day

Eisteddfod yr Urdd Dur a Mor - Cylch Cwmtawe - Rhanbarth Gorllewin Morgannwg

Diolchwn i'r plant, staff a rhieni sydd yn gwneud yn bosibl. Aeth safleoedd 1af and 2il trwy i'r sir, yna i'r genedlaethol oherwydd bod yr eisteddfod eleni yn ein rhanbarth ni / We wish all of the pupils, staff and parents for making this all possible. All 1st and 2nd places went through to the county, then to the nationals if successful as the eisteddfod this year is held within our region.

Dyddiadur / Diary days

15.5.25: Cegin Mr Henry

22.5.25: Mabolgampau Derbyn-Bl6 / Sports Day

23.5.25: Hanner Tymor Sulgwyn / Whitsun Half term

26.5.25: Wythnos Eisteddfod yr Urdd Dur a Mor

4-6.6.25: Llangrannog Bl 5

26.6.25: Ffair Haf / Summer Fayre

1.7.25: Mabolgampau Ysgolion Cymraeg Bl3-6

27.6.25: HMS / INSET

17.6.25: Ymweliad Harry Potter Bl 5 a 6

23.6.25: Crucial Crew Bl 6

26.6.25: Ffair Haf / Summer Fayre

1.7.25: Mabolgampau Ysgolion Cymraeg / Welsh Schools Sports Day

10.7.25: Gwasanaeth Ymadawyr Bl 6 / Yr 6 school leavers assembly

11.7.25: GIG Siarter Iaith / Welsh Charter GIG

18.7.25: Diwrnod olaf i blant am yr haf / Last school day for pupils

21.7.25: HMS / INSET

Fe fydd newidiadau i’r dyddiadur wrth i’r tymor datblygu. Hysbysebwn mewn da bryd. There will be amendments to this diary as the term progresses. We’ll keep you well informed.

Os ydych chi ein hangen ni, cysylltwch trwy e-bost yn swyddfa@yggpontardawe.npt.school

If you need us, please contact by email at swyddfa@yggpontardawe.npt.school

NextPrevious