School hours are 8:10 a.m. - 3:35 p.m.
El horario escolar es de 8:10 a.m. a 3:35 p.m.
Doors open at 7:45 a.m. / Las puertas abren a las 7:45 a.m.
A reminder to review and sign your child’s planner daily.
Un recordatorio para revisar y firmar la agenda de su hijo todos los días.
Thank you for sending your child to school every day! We are currently conducting beginning-of-the-year screeners, and your child’s attendance is very important. Reminder: If your child is sick, please call to let us know so we can mark the absence as excused. If you have a doctor’s note, please submit it. At the end of the school year, every student with outstanding attendance will have the chance to win a brand-new bicycle!
¡Gracias por enviar a su hijo a la escuela todos los días! Actualmente estamos realizando las evaluaciones iniciales del año, y la asistencia de su hijo es muy importante. Recordatorio: Si su hijo está enfermo, por favor llámenos para informarnos y podamos marcar la ausencia como justificada. Si tiene una nota del médico, por favor envíela. Al final del año escolar, ¡todos los estudiantes con asistencia destacada tendrán la oportunidad de ganar una bicicleta nueva!
The first field trip of the year is here! 🎉 Our 4th graders are off to explore River Legacy Nature Center in North Arlington today. We can’t wait to hear about all the discoveries they’ll make!
¡La primera excursión del año ya llegó! 🎉 Nuestros estudiantes de 4.º grado van a explorar hoy el River Legacy Nature Center en North Arlington. ¡Estamos ansiosos por escuchar todos los descubrimientos que harán!
Click on the box above to find the 2025-2026 school calendar.
Haz clic en el cuadro de arriba para ver el calendario escolar 2025-2026.
Specials Schedule
Here is the Specials Schedule for this week so you’ll know when your child should wear athletic shoes for safe participation in PE and recess play.
Aquí está el horario de clases especiales de esta semana para que sepa qué días su hijo(a) debe usar tenis deportivos para participar de manera segura en Educación Física y el recreo.
Reminders / Recordatorios:
📢 Parent Information Night is this Thursday from 5:00 - 6:30. / La Noche de Información para Padres es este jueves de 5:00 a 6:30.
📢There will be no school on Friday, September 19. School staff will be attending professional learning on this day. / No habrá clases el viernes, 19 de septiembre. El personal escolar estará participando en aprendizaje profesional ese día.
📢There will be no school for elementary students on Monday, September 22. The district has reserved this day for elementary parent conferences with teachers. / No habrá clases para los estudiantes de primaria el lunes, 22 de septiembre. El distrito ha reservado este día para conferencias de padres de primaria con los maestros.
📢Only 101 families have submitted the social media permission form—over 300 still need to! Please complete the form today! / Solo 101 familias han enviado el formulario de permiso para redes sociales; ¡más de 300 aún deben hacerlo! ¡Por favor, complete el formulario hoy mismo!
📢A new state law requires parents/guardians to provide consent for nurse and counseling services. Please submit your consent today. / Una nueva ley estatal requiere que los padres/tutores otorguen su consentimiento para los servicios de enfermería y consejería. Por favor, envíe su consentimiento hoy mismo.
Upcoming School Fundraisers / Próximas Recaudaciones de Fondos de la Escuela
We are excited to share our upcoming fundraisers that will support student activities, programs, and campus improvements. Your participation makes a big difference in helping our Grizzlies shine! 🐻✨ This fundraiser takes place all school year so please shop through SchoolStore!
If you’re experiencing technical difficulties registering your child on SchoolStore, please contact customer service at 877-643-6799, ext. 662.
Estamos muy emocionados de compartir nuestras próximas recaudaciones de fondos que apoyarán las actividades estudiantiles, los programas y las mejoras de la escuela. ¡Su participación hace una gran diferencia para ayudar a que nuestros Grizzlies brillen! 🐻✨ Esta recaudación de fondos se llevará a cabo durante todo el año escolar, ¡así que por favor compre a través de SchoolStore!
Si tiene problemas técnicos para registrar a su hijo en SchoolStore, por favor comuníquese con el servicio al cliente al 877-643-6799, ext. 662.
Are you interested in helping your child explore the world? / ¿Le interesa que su hijo explore el mundo?
Arrival Procedures
Proceso de llegada
(vea el imagen de arriba)
- Línea de bajada: manténgase a la derecha para permitir que los transeúntes del vecindario se den a su izquierda.
- Obedezca las reglas del camino y las paradas de 4 vías.
- No estacione donde vea las X en el mapa.
Dismissal Procedures
PLEASE READ CAREFULLY:
- Walk-up parents will not be allowed to pick up students from the main entrance between 3:00 and 3:50 p.m.
- You must communicate with the front office or child's teacher before 2:45 if your child will be going home differently than usual.
- Only car-rider students who are picked up through the car rider line will be dismissed from the main entrance during this time.
- For those walking to pick up your child, park where you see the stars on the map. Your students can be picked up in the gym. (sun)
- For safety reasons, please do not form a human line inside the school grounds before 3:25 P.M.
- All walkers will be released through the double doors to the left of the main doors.
- Parents of students who are in the Alternative Curriculum classes will retrieve their students at the double doors to the left of the main entry. The same doors that dismiss the walkers.
- Car Line: On Rebecca Ln, stay to the right to let neighborhood pedestrians pass on your left. You will retrieve your child in the front drive.
- Form the car line on Daniel Street. Leave space for neighborhood passersby.
- Each parent/guardian must have a tag with their child's first name, last initial, and grade level. (Both car riders and parents that walk up.)
- Those who do not have a car tag with your child's name or an ID will need to report to the main office to pick up their child at 3:55 p.m.
- Do not park where you see the X's on the map.
- Please model patience, kindness, grace, respect, and understanding during dismissal. Our students are always watching our behaviors.
Procedimientos de salida
¡POR FAVOR LEA CON CUIDADO!
- NO SE PERMITIRÁ A LOS PADRES QUE CAMINAN RECOGER A LOS ESTUDIANTES EN LA ENTRADA PRINCIPAL ENTRE LAS 3:00 Y LAS 3:50 p.m.
- Debe comunicarse con la oficina principal o con el maestro(a) de su hijo antes de las 2:45 si su hijo irá a casa de una manera diferente a la habitual.
- Los únicos estudiantes que se despiden por la entrada principal durante este tiempo son los que son recogidos en la línea de automóviles.
- Todos los caminantes saldrán por las puertas a la izquierda de las puertas principales.
- Padres de estudiantes que están en las clases de Currículo Alternativo recogerán a sus hijos en las puertas dobles ubicadas a la izquierda de la entrada principal. Son las mismas puertas por donde salen los estudiantes que caminan a casa.
- Para aquellos que caminan para recoger a su hijo/a, estacione donde vea las estrellas en el mapa y sus hijos/as pueden ser recogidos en el gimnasio. (imagen del sol en el mapa)
- Por razones de seguridad, no forme una fila humana dentro del recinto escolar antes de las 3:25 p. m.
- Línea de automóviles: en Rebecca Ln, permanezca a la derecha para dejar pasar a los transeúntes del vecindario a su izquierda.
- Forme la línea de automóviles en Daniel Street. Deje espacio para los transeúntes del vecindario.
- Cada padre/tutor debe tener una etiqueta con el nombre, la inicial del apellido y el nivel de grado de su hijo. . (recuperaciones de automóviles y recuperaciones a pie)
- Aquellos que no tengan una etiqueta de automóvil con el nombre de su hijo o una identificación deberán presentarse en la oficina principal para recoger a su hijo a las 3:55 p. m.
- No estacione donde vea las X en el mapa.
- Por favor modele paciencia, amabilidad, gracia, respeto y comprensión durante el despido. Nuestros estudiantes siempre están observando nuestros comportamientos.
FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA / SÍGUENOS EN LAS REDES SOCIALES
Credits:
Created with an image by _jure - "Children learning to drive a bicycle on a driveway outside."