Wildcat Parent Update May 18, 2025

Parents Padres,

Registration for 2025-2026 is open! Take care of it now and have one less thing on your to do list for this summer. Click the button below. ¡La inscripción para 2025-2026 está abierta! Hazlo ahora y tendrás una cosa menos en tu lista de cosas por hacer este verano. Haz clic en el botón de abajo.

One Question Survey - Arlington ISD is developing its next strategic plan and is seeking input from everyone in the community with a one-question survey. The one question in the survey is “What are your hopes and dreams for students in Arlington ISD?” Please click the button below to share your thoughts to this one question! Arlington ISD está desarrollando su próximo plan estratégico y está buscando la opinión de todos en la comunidad con una encuesta de una pregunta. La pregunta en la encuesta es «¿Cuáles son sus esperanzas y sueños para los estudiantes en Arlington ISD?» ¡Por favor, haga clic en el botón de abajo para compartir sus pensamientos a esta pregunta!

Final Exams - Attendance for final exams is important for a student's success. The final exam counts as one-seventh of the semester average, so let's make sure students are present for this week. All absent students will receive a 0 for their exam if they are absent. If you student needs to be absent, please communicate with your assistant principal. La asistencia a los exámenes finales es importante para el éxito del estudiante. El examen final cuenta como una séptima parte del promedio del semestre, así que asegurémonos de que los estudiantes estén presentes esta semana. Todos los estudiantes ausentes recibirán un 0 en su examen si están ausentes. Si su estudiante necesita estar ausente, por favor comuníquese con su subdirector.

No backpacks - Students may not need backpacks this final week of school. All that should be needed is a folder and a pencil or pen unless they are finalizing a project for their class. Backpacks are not allowed on final exam days. Los alumnos no necesitan mochilas esta última semana de clase. Todo lo que se necesita es una carpeta y un lápiz o bolígrafo. No se permiten mochilas los días de exámenes finales.

Traffic Flow - Just a reminder that the front drive is for buses only from 8:00-8:45 and 3:30-4:30. Please make sure you do not block the bus entrance and exit. Thank you for following our new traffic changes. If you have a concern or special circumstance (i.e. medical reasons), please reach out to me. Sólo un recordatorio de que el camino de entrada es sólo para los autobuses de 8:00-8:45 y 3:30-4:30. Por favor, asegúrese de no bloquear la entrada y salida de autobuses. Por favor, asegúrese de no bloquear la entrada y salida de autobuses. Gracias por seguir nuestros nuevos cambios de tráfico. Si usted tiene una preocupación o circunstancia especial (es decir, razones médicas), por favor póngase en contacto conmigo.

Remind students to See Something, Say Something by using the STOPit! app, and let's make it great week at Workman! ¡Recuerda a los alumnos que usen la aplicación STOPit! para ver algo y decir algo, ¡y hagamos que sea una gran semana en Workman!

Dr. Fogleman, Principal

Feedback is a gift!

Staff Shout Outs

Want to shoutout a staff member that made a positive impression on you or a positive impact on a student? We would love to celebrate our staff members that do just that! Please use the button below to submit a shoutout. ¿Quieres reconocer a un miembro del personal que te haya causado una impresión positiva o que haya tenido un impacto positivo en un estudiante? ¡Nos encantaría celebrar a nuestros miembros del personal que hacen precisamente eso! Utilice el botón de abajo para enviar un shoutout.

Family Feedback Zone

I would love to hear about your experiences with our campus. Your input helps me understand what's working well and where we can make positive change. Please take a moment to share your thoughts with me by clicking the button below. Me encantaría conocer sus experiencias en nuestro campus. Su opinión me ayuda a entender lo que funciona bien y dónde podemos hacer cambios positivos. Por favor, tómese un momento para compartir sus pensamientos conmigo haciendo clic en el botón de abajo.

This Week's Events

Monday: 7th Grade Awards (Invite Only)

Tuesday: 8th Grade Awards (Invite Only)

Wednesday: 4th or 5th Period Final Exam

Thursday: 1st, 2nd, & 3rd Period Final Exams

Friday: 6th, 7th, & 8th Period Final Exams

Friday: Last Day of School

August 13, 2025: First Day of School

Robotics

Imagine No Violence Art Competition

Sneaker Ball 2025

Congratulations to our 2025 7th grade Prince and Princess and our 8th grade Queen and King! ¡Enhorabuena a nuestros príncipes de 7º grado de 2025 y a nuestros reyes de 8º grado!

Bell Schedule

The Four Roars

Cell Phone Policy

Dress Code Policy

Students will be given disposable scrubs to wear when they are out of dress code. The disposable scrubs need to be returned upon leaving the building. Los estudiantes recibirán uniformes médicos desechables para usar cuando no cumplan con el código de vestimenta. Los uniformes desechables deben ser devueltos al salir del edificio.

Metal Detectors

All Secondary AISD students (grades 7th-12th) will proceed through metal detectors every day. To help our process run efficiently, students need to remove most items containing metal from their backpacks as they will set off the metal detector--binders, umbrellas, metal cases, and metal water bottles. Students will hand these items to the staff member standing at the metal detector. Once they walk through, the staff member will return their items. Tables are available for students to return items to their backpack. Small items such as jewelry, keys, and phones do not need to be removed because they should not set off the detectors. Those students carrying an instrument will open the instrument case for inspection. Finally, students participating in early morning athletics will follow a similar procedure prior to practice. Todos los estudiantes de secundaria de AISD (grados 7º a 12º) pasarán por los detectores de metales todos los días. Para ayudar a que nuestro proceso funcione eficientemente, los estudiantes necesitan remover la mayoría de los artículos que contengan metal de sus mochilas ya que activarán el detector de metales - carpetas, paraguas, estuches de metal y botellas de agua de metal. Los alumnos entregarán estos objetos al miembro del personal situado junto al detector de metales. Una vez que hayan pasado, el empleado les devolverá los objetos. Hay mesas disponibles para que los alumnos devuelvan los artículos a su mochila. Los objetos pequeños, como joyas, llaves y teléfonos, no es necesario que se los quiten porque no deben activar los detectores. Los alumnos que lleven un instrumento abrirán el estuche del instrumento para su inspección. Por último, los alumnos que participen en actividades deportivas a primera hora de la mañana seguirán un procedimiento similar antes del entrenamiento.

Transportation

All buses now use route numbers instead of bus numbers. Please ensure your child memorizes the route number as bus numbers can change, but bus route numbers never change. All buses drop-off and pick-up on the north side of campus. If you have questions about bus routes, signing up for transportation, or would like to sign up for bus updates, please use this link to the AISD transportation webpage. Todos los autobuses utilizan ahora números de ruta en lugar de números de autobús. Por favor, asegúrese de que su hijo memoriza el número de ruta, ya que los números de autobús pueden cambiar, pero los números de ruta de autobús nunca cambian. Todos los autobuses dejan y recogen en el lado norte del campus. Si usted tiene preguntas acerca de las rutas de autobús, inscribirse para el transporte, o le gustaría inscribirse para recibir actualizaciones de autobús, por favor use este enlace a la página web de transporte AISD.

Credits:

Created with an image by tonktiti - "Tropical palm tree with colorful bokeh sun light on sunset sky cloud abstract background."