La tradizione ceramica iraniana risale a circa 10.000 anni fa, le prime tracce di produzione ceramica sono state rinvenute nella catena montuosa dello Zagros, indicando una lunga e ricca storia in questo campo.
The Iranian ceramic tradition dates back approximately 10,000 years, the first traces of ceramic production were found in the Zagros mountain range, indicating a long and rich history in this field.
Nel periodo preistorico, la ceramica iraniana era caratterizzata da vasi realizzati a mano, utilizzando una miscela di argilla, piccoli pezzi di piante, paglia e acqua. Questi ingredienti formavano una pasta dura che costituiva la base per la creazione dei vasi. Intorno al IV millennio a.C., l'introduzione del tornio da vasaio migliorò la qualità e la simmetria dei manufatti.
In the prehistoric period, Iranian ceramic was characterized by vessels made by hand, using a mixture of clay, small pieces of plants, straw and water. These ingredients formed a hard paste that formed the basis for creating the vessels. Around the 4th millennium BC, the introduction of the ceramic's wheel improved the quality and symmetry of the artefacts.
Per costruire e perfezionare le ruote di ceramica da circa il quarto millennio a. C. assistiamo ad un altro cambiamento in questa tecnica che viene cambiata per preparare lo smalto e i vari tipi di decorazione delle ciotole, mentre l'argilla veniva usata con combinazioni diverse. Quest'ultima che è anche il fattore principale dell’aumento della resistenza delle ciotole in ceramica e della loro maggiore bellezza, viene utilizzato nei vari tipi di lucido, opaco, e traslucido.
To build and refine the ceramic wheels from about the fourth millennium to. C. we see another change in this technique which was changed to prepare the enamel and the various types of decoration of the bowls, while clay was used with different combinations.. The element that is also the main factor in the increase of resistance of ceramic bowls and their greater beauty, is used in various types of gloss, opaque and translucent.
Nel periodo islamico in generale, oltre alla creazione di vari tipi di ciotole con diversi smalti, si diffusero piastrelle varie con disegni diversi tra cui l’albero, il fiore, le piante e gli animali e vari tipi di calligrafia cufica. Anche la produzione e l’utilizzo di piastrelle dai sette colori, intagliate e anche verniciate si ampliò e venne utilizzata nella decorazione di edifici religiosi e storici. Da circa il dodicesimo secolo gradualmente la fiorente attività della lavorazione in ceramica diminuì.
In the Islamic period in general, in addition to the creation of various types of bowls with different glazes, various tiles were spread with different designs including the tree, the flower, the plants and the animals and various types of Kufic calligraphy. The production and use of seven-color, carved and also painted tiles was also extended and used in the decoration of religious and historical buildings. From about the twelfth century gradually the flourishing activity of ceramic processing diminished.
Le ceramiche e manufatti antichi ricoprono un ruolo importante all'interno del Museo Nazionale dell'Iran a Teheran che ne ospita una vasta collezione che copre periodi dalla preistoria all'era islamica.
Ancient ceramics and artefacts play an important role within the National Museum of Iran in Tehran which houses a vast collection covering periods from prehistory to the Islamic era.
Inoltre, al Museo del Vetro e della Ceramica di Teheran si può ammirare l'evoluzione artistica dell'Iran attraverso esposizioni cronologiche di vetri e ceramiche.
Furthermore, at the Glass and Ceramics Museum of Tehran you can admire the artistic evolution of Iran through chronological exhibitions of glass and ceramics.
Molti scrittori si sono interessati all'importanza della ceramica per questo paese, tra questi c'è lo scrittore Oliver Watson che nel suo libro "Ceramiche dell'Iran" racconta attraverso oltre 500 illustrazioni e commenti dettagliati la storia di questi colorati prodotti.
Many writers have been interested in the importance of ceramics for this country, among these is the writer Oliver Watson who in his book "Ceramics of Iran" tells the story of these colorful products through over 500 illustrations and detailed comments.
FONTI/SOURCES: https://welcometoiran.com/, https://www.irun2iran.com/it/, https://iranparadise.com/, https://www.einaudi.it/catalogo-libri/arte-e-musica/arte/ceramiche-delliran-oliver-watson-9788806253165/, https://www.irancultura.it/.
FOTO/PHOTOS: https://pixabay.com/it/images/search/ceramiche%20iran/